Sentence examples for bears kindness from inspiring English sources

Exact(1)

And when you can watch the likes of Andrew Weatherall, The 2 Bears, Kindness, and Throwing Shade, with a cocktail in hand, why'd you want to sleep in?

Similar(59)

Kangaroo's unconditional kindness, borne from the loss of her joey, is the emotional centre of a story that takes on Puff the Magic Dragon-like resonance.

For example, one artifact was the original Winnie the Pooh stuffed bear, the "embodiment of kindness, friendship, loyalty and courage".

I have borne witness to great kindness.

In Ed's case, recovery arose from the atypical business elements of luck, human kindness and a personal resilience borne of what he calls "silver lining thinking".

There, Tait gave the Dalai Lama a token that bears the city's motto: "Anaheim — City of Kindness".

I have borne witness to the impact of that collective empathy and kindness.

The teenager's family thanked all those whose "many acts of kindness" have made their trauma a little easier to bear, including good wishes from people who had never known the schoolgirl but who had been touched by her loss.

The article mentions that children who witness violence toward their family pet "suppress their own feelings of kindness and tenderness toward a pet because they can't bear the pain caused by their own empathy for the abused animal".

Such children are also often driven to suppress their own feelings of kindness and tenderness toward a pet because they can't bear the pain caused by their own empathy for the abused animal.

Rabbits, mice, cats and even bears all have their distorted images in cartoons, but all of them show some sympathetic qualities of intelligence or kindness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: