Sentence examples for bears for those from inspiring English sources

Exact(4)

But there was no mention of the many other perpetrators of genocide during the 1990s or of the responsibility the Serbian state bears for those crimes.

Either way it's more bad news bears for those waiting for the Incredible.

This is bad news bears for those freeloading on someone else's Netflix account.

This is bad news bears for those companies still using lead-based solder.

Similar(56)

"I recognize, sadly, the history of the inadequacy of services government has brought to bear for those with H.I.V./AIDS".

Collateral damage is far easier to bear for those who are responsible for it from afar -- from the cockpit of a B-1 bomber, from the command center of a Navy destroyer, from the rear positions of artillery crews.

In Year Twenty, Kirsten, who was eight when the flu hit, is interviewed about her memories, and says that the new reality is hardest to bear for those old enough to remember how the world was before.

On the other hand, web-based institutions' insistence that we all hold dozens of unguessable streams of letters and numbers in our heads, or else risk haemorrhaging cash and privacy, seems a heavy yoke for us to bear for those companies' trading convenience.

That I was standing beneath those flags gazing down at luxe retailers evidently proved too much to bear for those who had been not-so-subtly surveilling me.

Votes on policies affecting distinct aspects of academic life are apportioned according to the responsibility that constituencies bear for those aspects.

Bears for the reintroduction will be taken from Yellowstone National Park, Glacier National Park and Canada.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: