Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
A few figures are known, not all of which are really successful, but "The Lovers," a large, vigorously modelled group existing in two versions, which was probably the work of a French modeller, bears a mark in blue of a trident intersecting a crown, and this has been assigned to Chelsea.
Similar(59)
She signed her agreement with the Devil in blood, bore a mark on her body for her compact, and enchanted by way of charms, ointments, and poppets, doll-like effigies.
Together, they find their own way of reconfiguring the puzzle of these half-dozen tales, doing it in such a way to maintain their essential mystery while refocusing the way they resonate and echo each other -- beyond the inclusion in each segment of a character who bears a birth mark in the shape of a comet.
Because of these conditions the estimates will bear a mark of "pseudo-estimates", and must be interpreted with this limitation in mind.
These results clearly show that Brucella OL, in contrast to those of B. pertussis, do not bear a marked PAMP.
Unlike the ship, the bottle bore a marking.
(He bears a bite mark to prove it).
The weapon used in Munich bore a proof mark from Slovakia in 2014.
In addition, the chromatin of the P1 promoter bears a number of epigenetic chromatin marks, such as H3K4me3 as a typical sign of active eukaryotic promoters [ 48].
The alteration in the inner lives of Shakespeare's characters around 1600, as evident in "As You Like It" as in "Hamlet," bears his mark — as in Jaques's speech on the seven ages of man, which very much resembles Montaigne's insistence that life-living is role-playing.
In human and mouse, the Xi bears a characteristic signature of repressive histone modifications (XCI-marks: H3K9me2, H3K27me3, H4K20me1, H2AK119ub) (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com