Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"My motor went kaput in Djibouti — the main bearing seized over the shore of Lake Abhe and I had a long, hot walk back to camp," he explained with a smile.
General Stroessner, a tall, husky artilleryman proud of his crisp military bearing, seized power in Paraguay in 1954, through a surgical coup that took only one life at its start: that of Roberto Le Petit, a police chief who also served as minister of agrarian reform and who was in charge of redistributing land to the poor.
Similar(58)
Earlier today, American forces also raided an abandoned Baghdad community center and seized documents bearing the seal of Mr. Hussein's intelligence service, some of which referred to Iraq's nuclear program.
The bearings were seizing up, and the Volvo, which had never moved quickly, lurched forward with ever-greater reluctance.
If you can't hear any noises, a likely cause especially if you have an older drive, or one which ran very hot to the touch is a seized head bearing or spindle.
Rio Police Find Cocaine Bags Bearing Olympic Logo Police in Rio seized 93 baggies of cocaine bearing the Olympic logo and the heading "Rio 2016".
Accelerated completion and contemporaneous reporting of tumor bearing dog trials seizes upon the timely opportunity to guide pivotal trial initiation in pediatric sarcoma patients.
He seized control of the board, bearing down on Caruana's right corner.
In several instances, when a dissident parish has aligned itself with another province outside the U.S. and stopped sending annual contributions to the Episcopal Church, the church building has been seized by the local bishop bearing a court order.
Local police seized 93 baggies of cocaine bearing the Olympic logo, and the heading "Rio 2016".
Shaun McCutcheon, the wealthy plaintiff in the case bearing his name, can hardly wait to seize that influence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com