Sentence examples for bearing capability from inspiring English sources

The phrase "bearing capability" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to engineering, construction, or any field discussing the load or stress that a structure or material can support.
Example: "The bridge's bearing capability was tested to ensure it could handle the expected traffic loads."
Alternatives: "load capacity" or "load-bearing capacity."

Exact(34)

Especially, it could plug the formation effectively and improve the pressure bearing capability of formation significantly.

Theoretical values of bearing capability are compared to the experimental values obtained in tray modeling experiments.

In this matter, new composite materials are investigated to extend the bearing capability.

Laser-based joining of metals to polymers can obtaina local bonding with high load bearing capability.

The bearing capability and stiffness are investigated by varying design parameters.

Mineralization provides load bearing capability (strength and stiffness) whereas the biopolymer constituents provide viscoelastic damping and toughness.

Show more...

Similar(26)

The tyre industry consumes around 70% of all natural rubber grown because it offers performance qualities, such as resistance and load-bearing capability, unmatched by synthetic alternatives.

Over time, the team maintains, sunflowers and mustard seed can restore the High Line's impoverished soil to full life-bearing capability.

At 16 weeks postoperatively, there was a 90.3 % recovery of preoperative weight-bearing capability [38].

The eutectic rods and the alumina dendrites ensured a load-bearing capability.

The results show that the overlap length and the adhesive fracture energy have combined influences on the load-bearing capability.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: