Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "bearable cost" is grammatically correct and can be used in written English.
Example: The medical expenses for her treatment were a bearable cost for her family, as they were able to afford it without facing financial difficulties.
Exact(5)
To date he has contended that Iran's inflexibility on its nuclear ambitions has come at a bearable cost.
The EFSF, now with more heft, is there to stop panic spreading beyond Greece and to give other countries access to credit at a bearable cost while they fix their finances.
Some difficult decisions will have to be made in coming months as to whether the aging shuttle fleet can be resuscitated quickly at a bearable cost or whether some newer means of vaulting into space should be pursued more aggressively.
For the Obama administration to abandon, under pressure from the Republican Party and the aptly named Blue Dogs, the only system that has ever been shown to deliver universal care of any kind at a bearable cost is more than a national tragedy.
If share prices were strong and rising, issuers would accept tighter rules for corporate governance as a bearable cost of going public.
Similar(55)
The expiration of the RUFO clause makes the cost bearable; the government would not have to make the same offer to the other bondholders.But that is a minority view.
According to a release, the plan is to create a "token-based digital wine futures platform based on the Bordeaux futures model" that lets you track wine from end to end "at a cost bearable to the industry".
But it's only going to be possible if the prices are affordable and the operating costs bearable".
Simonich told Civil Beat this separation will make the costs bearable for renters.
The proposed algorithm mitigates inter-cell interference and provides a near optimal solution at cost of bearable computation complexity.
The results illustrate that the implication of heuristic approaches gives near optimal results at the cost of bearable complexity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com