Sentence examples for bear to write from inspiring English sources

Exact(11)

He couldn't bear to write anything uncomplimentary about them.

Naturally, none of us could bear to write GMTV's obituary prematurely.

He does so by... oh, I can't even bear to write it down.

It's the only way I can bear to write and publish things I truly think, feel and behave".

In my raw and cynical state, I couldn't bear to write anything remotely resembling a magazine article, not a rant for or against Botox and especially not a weepy essay about my mother's dementia.

Both Mayakovsky and Kharms wrote children's propaganda poems for the state, earning much-needed cash; Mandelstam, who couldn't bear to write for hire, supported himself as a critic and translator and relied on his wife, the memoirist Nadezhda Mandelstam.

Show more...

Similar(49)

When Dr. Nolen finds in himself the courage to confront these limitations with the same critical intelligence he has brought to the limitations of faith healing, when he analyzes modern surgical procedures and techniques with the same demystifying urge he applied so rigorously in the huts of the Philippines, he will have written the book (or books) he was borne to write.

He started life as a tiny, tiny character in Tooth and Nail and just got under my skin, and now I can't bear not to write about him.

I just don't think I could bear the research necessary to write responsible historical fiction!

She worked in the office of an electrical engineering firm for 10 years before she married, bore children, and began to write.

After presenting bears and awarding certificates to the children who decorated the bears, the children were asked to write down their life dreams on the balloons and release them into the air.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: