Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
After four years as superintendent, Mr. Riccobono says, his efforts were starting to bear fruit when Dr. Crew fired him.
In any event, it goes without saying that le tout Paris is hoping against hope that Mr Druon's vituperative campaign does not bear fruit when the Académie's votes on Mr Giscard's candidacy on December 11.
The crux of his story is that a promising negotiation was tragically cut short, just as it was about to bear fruit, when the key negotiator, a Marine colonel, was "PNG'd" — declared persona non grata — by Washington and denied entry to Jordan.
The app is named as such because avocado trees, Wetherell tells me, only bear fruit when they grow near each other.
You can begin reaching out to hiring managers yourself right now and start conversations that will bear fruit when those managers get to January 1 , 2018and start interviewing for approved 2018 job openings.
The change seemed to bear fruit when, in February at the Track Cycling World Cup in Copenhagen, she won her first two World Cup victories in the individual pursuit and points race and won a silver medal in the team pursuit.
Similar(50)
In January two decades of campaigning bore fruit when two men, Gary Dobson and David Norris, were jailed for life for Stephen's murder.
These efforts bore fruit when the State Legislature enacted a gradual emancipation law that took effect on July 4 , 1799
Two months later, their campaign bore fruit, when the court handling the bankruptcy hearings leased the factory to them for a peppercorn rent.
Söderblom was an outspoken pacifist whose interest in Christian unity bore fruit when the first Universal Conference on Life and Work met in Stockholm in 1925.
Quinn's masochistic rewatching of the Sandy death video bears fruit when he notices the presence of man with a headset overseeing the attack from a safe distance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com