Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Among them, as well as some sort of critical gamut - from Iris Murdoch to Charlton Heston - there was many an old boy in the admiralty and its American equivalent (whose admirals feted him on visits to America), and every other member of all the little yacht clubs of both countries, who will bring their guns to bear at once at the slightest printed error of reference to their near sacred texts.
(For more on how to market a small business online, check out "Try These Innovating Marketing Techniques").. Freelance radio journalist Cyrus Farivar saves valuable time by bringing the power of many social networking tools to bear at once.
The legislature is also looking at raising a host of other taxes this legislative session, he said, and he fears that it is too much for his constituents to bear at once. .
Similar(57)
Catastrophes strike multitudes, and the cost is borne at once.
One early 20th-century big-top act featured 75 polar bears at once.
The novel bears at once the doubled voice of its co-creators and the polyphonic contributions of all the women who get to say "I" over the course of its hundreds of pages.
The Bärenzwinger has contained up to five bears at once, and currently contains three bears.
The more weapons you can bring to bear all at once on your foe, the better chance you have at winning.
"We've got three bear calls open at once," Sgt. Bill Patterson of the Raton Police Department said as he stood on a residential street holding a rifle loaded with rubber shot.
"Le Mirador," written in the form of an autobiography of Gille's mother, reads as if the author had fastened her gaze as closely as she could bear on someone at once loved and feared for her capacity to wound, who betrayed her.
"Citizens of West Berlin," it began, and as it went on, I was struck by the constant repetition of the words "Vest Bear-leen". Almost at once, the cars that had swarmed into the street and the surrounding area began sounding their horns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com