Sentence examples for bear a trace from inspiring English sources

Exact(3)

Nor did it bear a trace of the jet lag she had been suffering after a trip to Hong Kong.

Among the most moving and informative items in the collection are those that were used, that clearly played an active part in Jewish life and bear a trace of that usage.

To this day, I bear a trace of this Holocaust survival handbook : if I'm at a meeting with human beings, I'll never be among the last to leave.

Similar(57)

The title also bears a trace of Biblical injunction, a warning of the wages of pride.

Only one work bore a trace of Mr. Sacks's deep roots in literature, the word "Zeugnis" (from a poem by Paul Celan) in foot-high capital letters.

"Our study shows that competent kids can develop in most any family," said Ms. Hetherington, a flaming redhead whose accent still bears a trace of her Canadian roots.

Its semifirm compact texture, which bears a trace of peanut butter's sullen mouth feel, has a rich salty-sweet caramel finish.

Much of what he has done in the aftermath of the Unabomber frenzy – which consumed a few years of his life – bears a trace of altruism.

Either way, the story bears a trace of Kafka's ever-so-slightly quizzical habit of describing how bolts from the blue can intrude upon humdrum lives.

As Wilfrid Mellers points out in his study of the composer, "Shallow Brown" bears a trace of Grainger's fiery sexual energies -- what he called the "unredeemed male animal's utterance" of sailors alone at sea.

An easy mistake to make, you could say, though it bore a trace of the slapdash, and all was forgiven as global attention turned briefly to another, no less compelling British figure: Teresa May, without the "H".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: