Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(5)
There is a sense that it can bear a degree of imprecision - that it's more about texture, force and peculiar harmonic consequences than note-for-note perfection.
A report by MPs published last month said British commanders must "bear a degree of responsibility" for the failure to prevent the raid.
Given that the attack took place in the British sector of the camp, British commanders must bear a degree of responsibility for these systemic failures and associated reputational damage.
British commanders must "bear a degree of responsibility" for the failure to prevent a Taliban raid in Afghanistan in 2012 that left two US marines dead, a group of MPs has said.
The rulers of these countries typically see them as a nuisance, since the rulers bear a degree of legal responsibility toward people who were born within their borders.
Similar(55)
The vast majority of Jews of all political leanings deplore the killing, but there was a sense among some of them that some elements of New York Jewry bore a degree of guilt for what happened.
All the leaders on the rostrum clapped, including Mr Karzai, who bears a degree of responsibility for failing to stop the hard-won women's rights achieved after the fall of the Taliban from being clawed back.
An independent tribunal appointed by the International Tennis Federation ITFfoundund the tennis star had not intentionally taken a banned drug but it said she bore a degree of fault and had been taking meldonium to enhance her performance.
Kevin Mountford, head of banking at price comparison website Moneysupermarket, said: "While the main banks have always borne a degree of responsibility to provide such facilities, these have often lacked clarity around fee structures and uncertainty as to who can and cannot apply, so this should now change.
All images by Luke Dyson.
What gives me great hope is that through the past months, Egypt has suffered fierce hammer blows but has borne them with a degree of peace and order.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com