Sentence examples for beams lit from inspiring English sources

Exact(1)

Framed by rough stone and hefty beams, lit by candles and alcove lamps, it makes a wonderfully intimate setting for a concert – especially when packed with people, the old walls echoing to the sound of flutes, cellos and accordions.

Similar(59)

The center beam "lit up the forest and hillside as well as anyone would ever need," Mr. Romero said.

They're tucked in under beams and down dark spot-lit corridors.

[FastCo]....Drifted through this racetrack lit by hundreds of laser beams.

A laid-back and cosy, dimly-lit space (all exposed wooden beams, jewel-like lamps and Ottoman ornaments), it offers sweet relief from the chaos outside.

When he was finished, some eighty thousand supporters, thronging the fairgrounds, lit by Klieg lights and hovering helicopter beams, were chanting, too.

When he noticed the problem, McCall says that he rushed to the nearest tobacco shop and returned with three lit cigarettes in his mouth, steaming them toward the light beams.

A top-lit ambulatory gallery wraps around the central store, lined with plasterboard walls, providing a jacket to the inner sanctum of the two brick barrel-vaulted gunpowder chambers, dimly-lit and grotto-like spaces left raw, with exposed beams overhead.

An unfussy space with exposed metal beams, it perfectly suits Van Hove and designer Jan Versweyveld's bold reinvention of the play, told on a starkly lit thrust stage.

But beamed from projectors in low-lit rooms on to spinning Perspex or mirrored shapes, the familiar imagery refracts into dizzying constellations.

Joint lit.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: