Sentence examples for beam on from inspiring English sources

Suggestions(1)

"beam on" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used as a verb phrase and means to emit or project light or energy in a concentrated or directed manner. It can also be used in a figurative sense to mean to radiate joy or happiness. Example: The lighthouse beamed on the dark ocean, guiding ships safely to shore. The teacher's warm smile beamed on her students as they presented their projects. Another common usage of "beam on" is in the phrase "beamed on someone/something" which means to focus one's attention or admiration on someone or something. Example: The celebrity's fans beamed on her as she walked down the red carpet. The child was beamed on by his parents as he scored the winning goal.

Exact(57)

Shine a laser beam on one side, and laser light of a different frequency comes out the other.

The president's opponents remain focused like a laser beam on making him a one-term president.

The choice is yours, but watch out for that other beam on the floor.

And I focused like a laser beam on those things and I delivered those.

When seen from the air, this pointer is simply a beam on the ground.

Too bad he didn't just "focus like a laser beam on the economy".

That's yesterday's high ground, and China's focused like a laser beam on it.

"Our coalition," he said, "will be focused like a laser beam on the Senate.

Show more...

Similar(3)

(2005) calibrated the model parameters for the Beam-on-nonlinear-winkler-foundation (BNWF) model.

For nonlinear SSI model, the 'Beam-on-Nonlinear-Winkler-Foundation (BNWF)' concept is used.

Superposition of the beam on/off signal and the IR-marker motion trace was done manually by matching the beam-on states to the end exhale breath hold phases.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: