Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
They can then be used by turning the beaker on its side and removing one at a time Spectrophotometer (Fisher Scientific Ltd., cat. no. S42475P).
That's Beaker on my left foot, Animal on the right.
The merchandising lady set down the beaker on the glass coffee table.
The volatilization of interferences can be accomplished from a beaker on a hot plate.
Completing the lineup of four finalists will be the youngest, 23-year-old Dani Harmer, who played Tracey Beaker on the popular children's show.
"I CAN'T call myself a doctor, because that goes too far," said Albert Trummer, as he arranged a row of amber-colored cork-lidded pharmaceutical bottles beside a tall glass beaker on the bar at Apotheke, a new lounge in Chinatown.
Similar(35)
But when I heard the reports of old people lying in their faeces, or with open wounds that no one had put a bandage on, or with a mouth that was red and raw and parched, because they couldn't reach the beaker of water on their bedside cabinet, I knew I couldn't.
And it is all timed to combust each Saturday at 11 30 P.M. on NBC like a beaker of dangerous chemicals on a weeklong fuse.
The influence of the operating frequency, the milling ball and grinding stock filling degree, the material of the milling balls and beakers, the milling ball diameter and the size of the milling beakers on the temperature increase inside the milling beakers in a mixer ball mill was investigated.
These larvae were reared in plastic beakers on non-tetracycline diet, and after pupation were sexed and transferred back into the cage from which they had been collected as eggs, 2 weeks earlier.
Rachel is a lush, decanting vodka tonics into a plastic beaker for boozing on the move, and Blunt presents a gaunt and sorry spectacle, with flaking lips, unfocussed gaze, and rosy nose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com