Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "beaker for" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe the purpose or function of a beaker, which is a cylindrical container used for holding, measuring, or mixing liquids. Example: The scientist carefully poured the blue liquid into the beaker for analysis.
Exact(24)
12.34pm: I like Harrison's cup, like a really classy commuter beaker for coffee.
LAM single crystals were grown in specially designed beaker for the first time.
One of my first assignments was a simple JavaScript animation — a bubbling beaker for the Open Source Science Fair.
When beakers of this type were made in sets of a dozen, they were known as Monatsbecher ("month beaker")—one beaker for each month of the year.
This one, a beaker for the gods, is a towering monument whose rough, highly expressive surface gives a forbidding skin to a sophisticated, finely tuned shape.
Rachel is a lush, decanting vodka tonics into a plastic beaker for boozing on the move, and Blunt presents a gaunt and sorry spectacle, with flaking lips, unfocussed gaze, and rosy nose.
Similar(36)
Further studies of lectin recognition on the honeycomb-patterned films demonstrate that the glucose-containing films can specifically recognize Con A. These bioactive honeycomb-patterned films have potential applications as templates, picoliter beakers for bioanalysis and cell culture materials.
TiO2 NWs were sequentially immersed in two different beakers for 5 min at every turn.
The NaCl and lower aqueous layers in each separating flask were carefully removed and the organic layers (acetonitrile layers) transferred into labelled 50 mL beakers for clean-ups.
150 mg of the stems and the rosette leaves of 5-week-old plants were weight to put into small beakers respectively and 5 mL of chloroform were added into small beakers for 1 min at room temperature.
To simulate the situation of oil spill and minimize experimental variation, the crude oil sample was held in beakers for 1 day in open air to release volatile hydrocarbon contents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com