Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
Sunlight catches on one far window, making it blaze like a beacon when all around is grey.
America is still this extraordinary beacon when you consider the terrifying things people will still do to get here".
John Denver's cornball "Take Me Home, Country Roads" became a reggae beacon when Toots and the Maytals throttled the engine with rhythm and funk.
It can be turned on from the iCloud menu (see above) with the new option to Send Last Location – a sort of distress beacon when your phone's about to run out of battery.
Under Beacon, when Facebook members purchase movie tickets on Fandango.com, for example, Facebook sends a notice about what movie they are seeing in the News Feed on all of their friends' pages.
Back in the eighties, when I was living in Paris, it became my beacon: when I was feeling lonely and detached or in need of light, whimsy, and space — being the twenty-something American occupant of an eighty-one-square-foot Parisian chambre de bonne will do that to you — I would be instinctually drawn to the Pompidou, like an ant to an anthill.
Similar(47)
But generally I'm in my civvies and so am arguably the prime market for Volvo's new LifePaint, a "water-based reflective safety spray", which promises to turn ordinary clothes into beacons when in direct glare of headlights.
Two neighboring nodes discover each other and establish a link by exchanging beacons when they hop to the same channel.
These nanoparticle surfaces offered a 2-fold improvement in analytical performance of the molecular beacons when compared to other nanoparticle sizes investigated.
We have also shown that stopping the beacons when a warning message is detected does not represent a major performance improvement.
The conventional long baseline (LBL) positioning system based on beacon ranging has a high positioning accuracy, but it need at least three acoustic beacons, when positioning the autonomous underwater vehicles (AUVs).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com