Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Overall, the BBC said that the white paper will "provide the BBC with long-term stability" and remain a "beacon of quality and a standard-bearer of British values admired the world over".
THE CHARLES TOLLIVER RESIDENCY During the so-called "Loft Jazz" era of the 1970s, one beacon of quality was the trumpeter Charles Tolliver, who released a series of vital albums on his Strata-East label, notably the 1971 quartet outing "Music Inc".
(Chinen) ★ The Charles Tolliver Residency (Wednesday) During the so-called "Loft Jazz" era of the 1970s, one beacon of quality was the trumpeter Charles Tolliver, who released a series of vital albums on his Strata-East label, notably the 1971 quartet outing "Music Inc".
In the often dodgy realm of reality television, "The Amazing Race" is a shining beacon of quality.
Similar(55)
Further, Japan has been a beacon for quality engineering of consumer-friendly high technology.
Many people in Pittsburgh -- my uncle, for example -- just turn to the Steelers, their beacon of blue-collar quality.
Bordeaux's central importance historically and its role as a beacon, raising the level of quality in wines around the world, cannot be so easily dismissed.
Thomas, who has been on the staff here since he was 18, wants the Scunthorpe plant to become a beacon for the global industry in terms of quality and efficiency.
Unlike the American Music Awards or the Billboard Music Awards, the Grammys thinks of itself as an arbiter of quality and importance, a beacon for what matters (or what ought to, anyway).
But if the hallmark of quality journalism is the ability to protect confidential sources, then WikiLeaks should, in fact, be seen as a beacon of best practices.
A beacon of light in a largely dark media landscape, with a quality benchmark which, to most stand-ups, is hidden by the clouds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com