Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
The Grand Opera House (601-696-2200; www.msurileycenter.com) served as a beacon of high (opera) and popular (minstrel shows, vaudeville) culture when it operated from 1890 to 1927.
We may think nothing now of the kinds of image that shocked and outraged our predecessors – Manet's Dejeuner Sur l'Herbe, which so appalled his contemporaries with its bizarre party of dressed men and naked woman, is a beacon of high art to us.
The study, Lessons from London's Schools, examines how the capital's education system has gone from being considered a failure to a beacon of high achievement in little more than a decade.
What's missing in the description is the significance of this house: In its nearly 100-year life, it has been an important beacon of high culture and open-heartedness in Los Angeles and Hollywood history.
Similar(56)
A system of organised warning beacons on high points across the country, including the Malverns, had been in place since Norman times.
This winter, five days of kayaking were incorporated into the physical education program of Beacon High's 400 juniors and seniors.
He also devised the landscaping for Dia:Beacon, the sprawling temple of high minimalism in New York's Hudson Valley.
The products generated spotlight AFLPs that serve as low-resolution beacons to report regions of high diversity, such as the hypervariable Region 11.
Compared to the previous approaches, this beacon has advantages of higher target to background ratio of detection and an increased resistance to nuclease degradation.
Unfortunately, this leaves the odds of him reprising his Beacon Theater high jinks of 2009 — in which he led a wildly debauched sprint through "Gimme Some Money" with the unplugged members of Spinal Tap — slim to none.
As the last vestige of a pre-feminist era, when women were defined by the social standing of their families and spouses, the countess remains a beacon for what is left of high society.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com