Sentence examples for beach touching from inspiring English sources

Exact(2)

Was it exploring somewhere new, swimming in the sea, spending time with family – or just lying on the beach, touching the sand and completely switching off?

It's right on the beach, touching the Atlantic Ocean.

Similar(58)

During the winter months, the maintenance crews plant and prune trees and bushes, clear flotsam from the beach, touch up signs, and hammer down the 966,200 nails in the boardwalk.

Another offers the following cryptic clue: "Dispute over attribution of lines: 'I have as large supply of evils/as January has not flowerings.' " Mr. Violi adopted the voice of a fey fashion commentator to describe the march of Xerxes' multinational army across the Hellespont: "Nice fish-scale pattern on those breastplates./Just the right beach touch, very decky".

Redcape's touching 1 Beach Road stops off at the Royal and Derngate in Northampton on Wednesday.

These are endangered in Hawaii and signs on the beach often warn that touching them can result in hefty fines.

If you come across a starfish on the beach, wait to touch it.

A small airplane made an emergency landing in the Rockaways on Monday night, touching down where the beach meets the water.

Says Edwards, whose on-the-beach samba epiphany touched off years of involvement in Afro-Brazilian dance in Los Angeles, "The souvenirs can wear out, get lost or whatever, but going as a dancer and learning dance … it's forever with me.

Walking the beaches, seeing the towns and even touching the infamous impenetrable hedgerows takes you back 70 years.

I remember thinking about these teenage girls who were also mermaids, in their bikinis, touching each other on the beach.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: