Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In spite of the "life's a beach" atmosphere at Latitude Margaritaville, the community is about 10 miles from Daytona Beach.
In its report, the commission describes it as "a stylish building in the Spanish Revival style that was fitting for the area's beach atmosphere".
"In general, we really want to create the beach atmosphere because we believe this is a lifestyle," said Yu Cao, beach volleyball events director for FIVB.
It's filling, and I don't have to pay that much". "Carl's Jr., because I like its Western bacon cheeseburgers". "Red Onion, because it has a good selection of Mexican foods". "Ruby's, because I like the beach atmosphere, especially the pier". "The China Palace in Newport Beach, because I like its food.
We're really looking to represent the beach atmosphere". Valentine said the first names of the models are included on the front of each post card "to give the people in the pictures credit, first of all, and to add a little personality to the post cards.
Similar(55)
Before the concert began, there was a beach party atmosphere.
Just down the shore at Cedar Beach in Babylon, hundreds of players gather on 22 courts, where, on Monday evenings, a disc jockey adds to the beach party atmosphere.
In contrast to Westhampton's beach season atmosphere, East Hampton is a year-round community and provided a larger, wealthier demographic as a customer base.
Ocean Beach and Pacific Beach, two districts in the city near Mission Bay, preserve a charming laid-back, beach-community atmosphere.
Although the beach-club atmosphere of the summer months dissipates each fall when the summer-only residents depart, brokers say the sea remains a strong pull for many buyers.
Why: "Santorini is a classic". Why: "Miami has such a fun combination of a chic glamorous city and a relaxed beach-town atmosphere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com