Sentence examples for be worthwhile of from inspiring English sources

The phrase "be worthwhile of" is technically grammatically correct, but it is not commonly used in written English
A more common and natural phrase would be "be worthwhile" or "be worthy of." Example: Visiting the museum was definitely worthwhile. (more common) Example: The movie was not very good, it was not worthwhile of my time. (less common)

Exact(1)

A significance threshold for D EVB could be useful (scores below the threshold would mean no defection) and may be worthwhile of further research.

Similar(59)

Regarding this hypothesis it is worthwhile of note that the binding of substrates to affinity sites located inside AcrB in Haemophilus influenzae induces noticeable conformational change altering the reactivity of specific residues [25].

It is worthwhile of mentioning that the concentration of rMIF found to trigger optimal release of endogenous MIF was 150 ng/ml.

Functional studies will be worthwhile for investigation of its role in liver cancer recurrence and metastases.

Nevertheless, it may be worthwhile to list a few of the most conspicuous possibilities.

It would be worthwhile to study the suitability of different chemicals to regenerates the spent adsorbents.

However, it could be worthwhile to examine the distribution of the data from the station under consideration.

It will be worthwhile to study the dynamics of TBP related factors during early Xenopus development.

Finally, it would be worthwhile to test our prediction of inverse effectiveness for low-dimensional stimuli.

Lastly, it would be worthwhile to gain more insight of the GPs' attitudes over time.

She and her colleagues decided that a new study would be worthwhile because of the limited number of studies, the longest seven years.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: