Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Rather than merely railing, as Taubin does, against "reactionaries," it might be worth considering whether the film offers some compassionate, historically informed, and psychologically accurate political wisdom.
Since defined-benefit pensions have been reduced in other sectors, she suggests, it may be worth considering whether taxpayers ought to bear this burden for defense contractors.
Dr. Klijn and Dr. Seidman said that it may be worth considering whether high-risk women should have M.R.I. twice a year.
Hence it could be worth considering whether you are more suited to a particular industry sector where frequently job changes do not raise significant concern For some each job move comes with the aim of continually improving themselves.
So while Mr. Hague continues to edge further to more actively helping the Syrian rebels, it might be worth considering whether the Armed Forces of Europe are going to be in a position to go along for the ride.
But if a founder can grab one thing like traditional venture capital that is relatively known and stable, it might be worth considering whether one less thing to worry about it is worth it.
Similar(52)
More broadly, however, it's worth considering whether this is part of a larger trend.
It's worth considering whether primary teachers need a better way to share lesson ideas, or more planning time.
It is worth considering whether it is cheaper to have a vendor do the work or for you to acquire the components to do the work yourself.
But if you have a proven capacity for, say, successfully leading teams and a job that primarily involves working on your own, then it's worth considering whether you are making the most of what you have to offer.
So when a team makes a franchise-altering trade, as the New York Knicks did last night for Carmelo Anthony, it's worth considering whether it's part of a strategy that allows them to accomplish either of these two objectives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com