Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
The results of evaluation of the tablets were found to be within the standard limits indicating pharmaco-technical characteristics.
The iron balance error (IBE) values were observed to be within the standard limit of ± 5%%.
From the results, the THD levels of the line current and the bus voltage are reduced to be within the standard limits.
The designed filter results in bringing the harmonics in both aircraft systems down to be within the standard limits of IEEE-519 and MIL-STD-704E.
The analytical precision of the measurements of ions was determined by calculating the ionic balance error, which was observed to be within the standard limit of ±10%%.
From the correlation of irrigation water quality data, it was found that all the irrigation water quality parameters analyzed such as SAR, RSC, %Na and magnesium hazard (Pavan Kumar 2014; Sarath Prasanth et al. 2012; Nagaraju et al. 2014) were found to be within the standard values.
Similar(49)
"The U.S. Navy's Fifth Fleet interaction with the regular Iranian Navy continues to be within the standards of maritime practice, routine and professional," she said.
Our compatibility fitness score is within the standard deviation for median households worldwide.
"We're not content with just saying that because it's within the standard that means everything's fine, let's go back and live our lives," Dr. Thurston said.
However, this result may be insignificant because the difference is within the standard deviation.
The fluctuation measured (approximately 1%) is within the standard deviation (0.6 1.8%).
More suggestions(15)
required within the standard
be within the specifications
be within the rules
be within the common
be within the single
be within the recommended
be within the same
be within the committed
be within the permissible
be within the national
be within the associate
be within the movable
be within the next
be within the experimental
be within the top
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com