Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
It's critical that this happen soon, because the Corps can expect to be withdrawn with the rest of the Army, even if the timetable isn't set.
Charlton were dealt a blow just before the break when key man Yann Kermorgant, making his first start in over a month, had to be withdrawn with the ankle injury that has so far blighted his season.
Similar(58)
But the SNP said the legal action had now been withdrawn "with the agreement of both parties".
At that point Radamel Falcao and Ángel di María, who had executed a glorious chip to put United 2-0 ahearlyarly on, were watching from the bench, after being withdrawn with the score at 3-3.
"In light of the fact that the election period is now over, the SNP and the BBC confirm that the legal action brought by the SNP in relation to the prime ministerial debates has been withdrawn with the agreement of both parties," the statement said.
"L'Atmos" is still open, but pitiably diminished; its supply of French food and wines having been withdrawn with the French peacekeepers who provided them.In this section So long, good luck To the district born Bad-mouthing Water in them hills A fault in his stars?
Moore was withdrawn with the head knock against Doncaster in February.
Then, it was withdrawn with the same strain rate until 10% of the peak load was reached.
The oil was withdrawn with the help of a Pasteur pipette, placed in a dark glass flask wrapped with aluminum foil and stored under refrigeration.
Grandison has missed the last seven matches since being withdrawn, with the score still goalless, in a 2-0 defeat at Swindon on 19 January.
Periodically (after every 10 days), 5 mL samples were withdrawn with the help of a sterilized syringe and filtered using a fine quality filter paper (Whatman, Cat No. 1001917, England).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com