Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
But the dollar may not be weak enough for that even against the yen.Correction: We wrongly implied that foreign reserves are necessary to intervene to weaken a currency.
The weak mixing condition only says that this influence has to be weak enough for it to be the case that the absolute value of the correlations between a future event and past events vanishes on average; but this does not mean that all individual correlations vanish.
Similar(56)
Again, Pogba was the main man as he chipped the ball to the onrushing Mkhitaryan, though the Armenian's finish was weak enough for Jones to collect calmly.
Therefore, the surface scattering is weak enough for SE analysis, which makes the analysis more reliable [31].
If his punches are weak enough for you to handle, attempt to hit him back.
Finally, he was weak enough to qualify for palliative care, and a team of nurses and social workers visited the house.
Beyond the need to treat millions of people whose immune systems are weak enough to qualify for care right now lies the exciting prospect that the epidemic could be stopped if all of the estimated 34 million people infected with the virus could be treated.
Although substantial genetic improvement in growth rate of salmonids has been achieved (Gjøen and Bentsen 1997; Kause et al. 2005; Gjedrem 2010; Rye et al. 2010), the genetic trade-offs are weak enough to allow selection for rapidly growing fish that do not have reduced health.
(Suppose a parent was weak enough to buy ice cream for the child who bankrupted himself to win the auction — that could unleash all sorts of moral hazards).
"At the state level, a rising debt won't make a large difference in carrying out basic functions," said Ms. Sahay, "but if the foundation of the economy is weak enough, it can create problems for the current administration".
When the outlook for inflation is weak enough to get the Fed worried about deflation it intervenes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com