Sentence examples for be wary of how from inspiring English sources

Exact(26)

Todd has good reason to be wary of how it will be received.

As we have repeatedly warned, politicians citing criminal justice data to make a point should be wary of how they are presenting data.

He was also right to be wary of how his successors, many years from now, might view the tapes at the end of each accounting period.

Exit poll findings support the idea that feelings about Trump did indeed loom large across the 2017 Virginian electorate.14 But progressives should be wary of how all of this translates into strategy lessons for the coming year (and years).

Instead, users might have to be wary of how their ISPs choose to handle traffic from particular web sites or applications, or how they choose to route packets of particular protocols.

Mr Putin has compared the Ukrainian army's operations in Donetsk to the Nazi siege of Leningrad.Poles have good reason to be wary of how Russia plans to commemorate the war.

Show more...

Similar(34)

Even if both companies live up to their data collection standards, said he's wary of how the privacy policies are implemented.

Based on their perceptions of the Obama presidency, some black Catholics were wary of how a pope of color might be greeted on the world stage.

Rupert Murdoch was wary of how Hollywood was being reshaped by digital giants like Netflix, Apple and Amazon, and unsure his empire could compete.

JPMorgan's banking analysts are wary of how a series of new, uncoordinated global banking regulation will hurt the future earnings of the world's largest investment banks.

It was not everyday material for a symphony, and Mahler was wary of how it would be received, but he need not have worried.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: