Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The twisting point could not be visualized because of the distended and tense cecum.
Structural failure of the partial rotator cuff repair was diagnosed when the rotator cuff could not be visualized because of complete retraction under the acromion or when there was a distinct, enlarged focal defect in the rotator cuff with displacement from the surgical insertion.
Cancers may not be visualized because of overlying dense breast tissue [ 10– 10].
Within the nanoparticles, some MRI contrast agents cannot be visualized because of limited water exchange across the lipid bilayer of the cell membrane.
However, centrally located deposits, for example in the small mesentery, will not be visualized because of the acoustic impedance of bowel gas and fat[ 9, 10].
However, the amount of LDL that accumulated was very low, depended on the lesion composition and coronary lesions could not be visualized because of residual blood pool activity [ 118].
Similar(53)
Because all protein can in theory be visualized, sparse labeling artifacts are effectively eliminated, which pose a major challenge for any type of quantitative single particle analysis.
It's something that artist Evan Roth has familiarized himself with because he's visualized everyone of them in his piece Angry Birds All Levels (part of his Multi-Touch Paintings series), currently exhibiting at the Science Gallery in Dublin, Ireland.
Antigen was detected using West Pico reagent (Pierce Biotechnology Inc .. Immunoreactive bands were visualized following exposure of the membranes to Kodak film.
These relationships are visualized as ribbons of varying width drawn between neighboring columns.
The bands were visualized and densities of the bands were analyzed using Tanon ChemImaging Systems (Nanjing, China).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com