Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Thus, if a society in the real world wants to be virtuous, it should embrace Herland as its ideal.(Gilman, Herland, 1979).
Similar(59)
And newspaper articles and broadsides helped spread this sense of involvement, urging the colonists to avoid luxuries like imported silks or English rum, and instead people should be virtuous and they should wear homespun clothing made of cloth that could be made in the colonies, and they should drink whiskey and beer and cider that could be made in the colonies.
If one's ultimate end should simply be virtuous activity, then why should it make any difference to one's happiness whether one has or lacks these other types of good?
In the late fifteenth century, when Niccolò Machiavelli was born, the idea that politics, including the relations among states, should be virtuous, and that the methods of warfare should remain subordinated to ethical standards, still predominated in political literature.
The senate seems to have an advisory role, but John has very little to say about it except that senators should be virtuous and wise old men (Poli V 9 n81).
He is reputed to have decided that basketball was virtuous and should be encouraged, whereas baseball was a symbol of the despotic West and should be banned.
The intent of the original stipulation was virtuous — that taxpayers should hear from the candidates who were receiving their money.
It feels good to be virtuous.
It seems that I have special obligations to help my intimates be virtuous, even if they are not yet virtuous.
I mean, you're, there's something very old-fashioned, Jack Armstrong, something about, you know, going up against power, trying to find the truth of the matter, believing there are virtuous activities that one should pursue.
Protecting the environment on one hand is virtuous but when it affects people livelihoods it is socially inappropriate as well as virtuous at the same time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com