Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
The effective design of repairs requires detailed analyses of the mechanics of bonded joints that may be viewed as representative models of those repairs.
A major emphasis of Ptolemy II is to provide a framework for experimentation with design techniques, so the specific modeling and design tools described here should be viewed as representative of our efforts, not as comprehensive.
Therefore, the study cohort can be viewed as representative for the population of the university hospital employees.
The cropping pattern proposed for the zone should be viewed as representative of an 'average' rather than a 'typical' irrigation scheme.
This implies that there is no obvious bias towards biological characteristics and the selected gene set can be viewed as representative for the current study.
Gender distribution of boys and girls in the sample might thus be viewed as representative of the general population of children at these ages.
Similar(48)
But judging by the reception the Yankees received here tonight, others will see the interlocking N and Y on the caps of the Yankees, the words "New York" extended across their road jerseys, and it's inevitable that the Yankees will be viewed as representatives of a devastated and resilient city.
Prior to his recent talk at Columbia University, Daniel Alarcón mentioned his feelings on the notion that his writing has been viewed as representative of the thoughts and views of Latino people.
It also does not include unelected party leaders such as Natalie Bennett of the Greens – which skews the smaller party's totals a little bit – or unelected figures that are viewed as representative of the party (eg Alastair Campbell).
First, although both university hospitals are viewed as representative, the survey cannot wholly reflect the view of all doctors in both countries.
In the SEM analysis of IQ, the three WISC-R subtests are viewed as representative of an underlying latent IQ variable.
More suggestions(10)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com