Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
"That's a future technology that could prove to be very valuable for Long Island".
researchers will likely find its clear, informative contents to be very valuable for introductory purposes.
And somehow or other people conspire in erasing history that would be very valuable for them to have".
"It would be very valuable for the bond insurers if we could resolve all of these," Mr. Dinallo said.
Skills including statistics, modeling, programming (esp. R), econometrics, excel and similar skills could be very valuable for some project aspects.
The probabilistic characterisation of a frequency response function can be very valuable for structural design and control.
The EU has shown a lot of interest and that's been very good – we believe this could be very valuable for Greenland.
The group of Americans who regularly take advantage of online political forums is still small, but they have potential to be very valuable for candidates, the survey found.
A basic understanding of radiation, diffraction, waves, coupling to structures, guided and unguided waves, resonance, forces, power and energy would be very valuable for students entering Area IV.
"Such information can be very valuable for the Festival organizers in the process of booking and allocating bands to stages," say Larsen and co.
Nevertheless, initiating long-term deliberative learning processes might still be very valuable, for instance to help deal with long-term impacts or to increase preparation for future disasters.
More suggestions(18)
be very useful for
be very helpful for
be especially valuable for
be very worthwhile for
be very beneficial for
become very valuable for
be very interesting for
be highly valuable for
be very significant for
be very substantial for
be very grateful for
be very civilised for
be very low for
be very disadvantageous for
be very messy for
be very odd for
be very expensive for
be very refreshing for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com