Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Nevertheless, acquisition of adsorption isotherm can be very laborious.
Consequently, the model identification process can be very laborious and time-intensive.
However, such target-oriented in vitro screening approach for drug discovery can be very laborious and time-consuming.
But before the days of photocopying machines, it would be very laborious to copy the full score and all of these parts [by hand], maybe fourteen different lines simultaneously, and multiple copies of the violin parts and the cello parts and this kind of thing — so it'd be very time consuming.
The experiment also suggested that stringing subliminals across an entire movie would be very laborious.
Consequently, NMR resonance assignments of uniformly isotope labeled proteins will be very laborious due to strong overlaps in peaks with broad line width and low intensity.
Similar(49)
The women are very laborious, but most abject slaves.
JEFFREY WEISS The process has been very laborious and slow and incremental.
Furthermore, it is very laborious and difficult to find the cause of such nuisance tripping in RCCBs.
Determination of full equilibrium paths for shells of higher rise is very laborious and evokes many numerical problems.
Studying neural networks in vivo is very laborious due to the location and immense complexity of the central nervous system.
More suggestions(21)
is very laborious
be very tough
be very arduous
be very painful
be very challenging
be very lengthy
be very tedious
be very onerous
be very industrious
be very tiresome
be very difficult
be very strenuous
be very burdensome
be very cumbersome
be quite laborious
be very time consuming
be very labour intensive
be extremely laborious
are extremely laborious
was extremely laborious
is extremely laborious
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com