Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Such reports cannot be verified because the authorities severely restrict access to reporters in an effort to control the flow of information, reducing it often to a trickle.
Scores of others were reportedly wounded, although the reports could not be verified because the entire region is off-limits to foreign journalists.
Exactly what the men said could not be verified because the authorities stripped the sound from the excerpts played at the news conference, and they provided no transcript because the language was still being analyzed.
The report found at least 27 cases of escapes by prisoners and said the number was probably higher but could not be verified because the rolls of prisoners had been so poorly maintained.
But she and other experts also warned that the results needed to be verified because the study was not a controlled experiment, but was based on an analysis of records and estimates of radiation exposure to the heart.
The numbers cited by Mr. Maziarz could not be verified, because the contract will not be made public until after the trustees vote on it, a spokeswoman for the power authority said.
Similar(49)
The authentication is verified because the field digest is encrypted using the group key.
The authentication is verified because the field AUTH is encrypted using the private key of the core node KCN.
This hypothesis is verified because the correlation coefficient is statistically significant at 5% of the confidence interval.
Those three messages uses the same techniques to ensure the security requirements: The authentication is verified because the field digest is encrypted using the group key.
This message is sent by each sensor to the core node to present its contribution in the group key: The authentication is verified because the field AUTH is encrypted using the private key of the sensor KSi.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com