Sentence examples for be vast on from inspiring English sources

Dictionary

be vast on

adjective

Very large or wide (literally or figuratively).

  • The Sahara desert is vast.

Exact(1)

Actually, it would need to be vast, on a par with the oil-price hikes of the 1970s, to have any hope of bringing America into compliance with the Kyoto limits that Mr Gore says he favours let alone to have a chance of quickly eliminating the internal combustion engine.

Similar(59)

This normalisation enables us to avoid the domination of some feature whose value domain is vast on other features whose value domain is tight.

Although the literature is vast on wettability alteration and the effect of different brine concentrations on the CO2 flooding process, there is a real need for more research and analysis on this subject.

The folk pharmacopoeia is vast on the island, and I've only touched the tip of the iceberg in the book.

Her off-court earnings have been vast, outweighing on-court income, with Li behind only Maria Sharapova in this year's Forbes list of highest-paid female athletes.

Although there is vast literature on the effect of fatty liver on metabolic deterioration in adults, little is known about this process in the pediatrics.

There is vast literature on symmetry and monotonicity of positive solutions of elliptic equations.

There is vast literature on sediment transport in reservoirs, rivers and channels that has culminated into a new field of sedimentation engineering.

There is vast research on the prevalence of alcohol use and abuse among children and adolescents.

There is vast literature on the relationship between the position of a gene in a pathway and the strength of selective forces on the gene.

There has been vast research on nonlinear image registration (Glasbey & Mardia 1998; Jain et al. 1998; Redert et al. 1999; Uchida & Sakoe 2005).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: