Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
In order to determine whether the disease signal could be validated using an alternative methodology, we applied the method of Cheadle et al [32] to validate across chip platforms.
Therefore, these identified subtype-specific metabolites can be validated using an independent dataset.
One measurement of quality for sequence-based SNP calls is whether they can be validated using an alternative genotyping platform.
1) The hypothesis of integration of the plasmid into the E. coli genome needs to be validated using an independent experiment.
With this approach, the authors identified QTL and candidate genes for rice seedling vigor using an F2 population without replication that were able to be validated using an F7 RILs population.
In revising the manuscript, there are a few key areas to address: 1) The hypothesis of integration of the plasmid into the E. coli genome needs to be validated using an independent experiment.
Similar(52)
The NR model can then be validated using a smaller subjective test.
Promising candidates can then be validated using a method with higher accuracy and proven reliability, such as ELISA.
This strategy will need to be validated using a prospective protocol.
However, these need to be validated using a screening test for ESCC in further studies.
However, the significance of any network-based prediction must be validated using a realistic null model.
More suggestions(17)
be investigated using an
be verified using an
be ascertained using an
be confirmed using an
be identified using an
be measured using an
be analyzed using an
be drawn using an
be monitored using an
be found using an
be analysed using an
be crossed using an
be explained using an
be attached using an
be conducted using an
be made using an
be solved using an
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com