Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Each will be utilizing a different, whole heritage-breed pig paired to the individual chef.
Similar(59)
To acquire this type of measurement, three different electrodes were utilized: a working electrode where oxidation and reduction take place, a reference electrode that works as the zero voltage level and maintains a constant potential, and a counter electrode that conducts electricity from the potentiostat signal source to the working electrode.
One potential solution may be utilizing different DNA quantification methods for more accurate concentration prior to pooling.
Two different controls were utilized: an untreated (no irradiation treatment, NI) and whole plant irradiation (WPI); these plants were moved into the irradiation apparatus as described above to minimize detection of any gene expression response resulting from moving the plants into position in the grid the afternoon prior.
It's as if an entirely different part of the brain has been activated, utilizing a different mode of thinking.
Similar results for these variants have been obtained utilizing a different phosphopeptide in a recent study.
Heathlands can be utilized with different efficiency as a feed resource for sheep and goats, depending on their botanical composition.
These generic components can be utilized in different scenarios and provide a uniform way to make purchases, which generates user trust and simplifies its use.
Therefore, alcalase-CSGH exhibits a good antioxidant activity in turkey meat sausage model and can be a promising natural substrate that could be utilized in different food systems.
Ground POFA is a suitable supplementary cementitious material that can be utilized in different types of concrete.
We expect that SRI principles will soon be utilized at different scales.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com