Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
However, despite its limitations, it may be utilized for (at least preliminary) design purposes.
Taking into account the period of daily use, we stipulated that the Moleca® shoe should be utilized for at least six hours daily, corresponding to 75% of the hours spent in usual daily activities.
Similar(57)
This was the modality that was utilized for at least two of the three analyzed sessions.
To develop graded-index plastic optical fibers (GI POFs) which can be utilized for transmissions at 850 nm, not only do molecular vibrational absorptions of the base polymeric materials need to be considered, but also the dopants used.
Different types of porous ceramics will be utilized for several purposes at several facilities.
This feedback is then provided to the BS in the uplink duration of the frame and can be utilized for scheduling purposes at the MAC layer in the downlink of the next frame,.
2D topological insulators (e.g., Bi2Se3) have the potential to be utilized for nonlinear optics applications at high-power regime (low absorption and high nonlinear phase) [147].
Thus, we propose that the magnetic property can be manipulated by external pressure and that hydrogenated systems can be utilized for potential spintronics applications at low H concentrations.
Our physical modeling can be utilized for hydrological gravity corrections at all gravity stations in plain areas, if sufficient soil parameter values and certain observation data (e.g., precipitation and water level) are available.
We have demonstrated for the first time that the mitochondria-based piezosensors are able to detect ion fluxes and thus be utilized for drug development aimed at ion channel opener- or inhibitor-function.
As little as 5 mol % C1 could be utilized for the transformation, albeit at the cost of equilibration time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com