Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Such a design will be utilised instead of the randomised controlled trial design, as the COPD-ICP programme has been implemented in JurongHealth for almost 2 years.
Similar(59)
If MSWI bottom ash is utilised instead of sand in a capping layer, the same design modulus could be used as for the sand.
Platelet pellets were lysed rapidly on ice in aqueous methanol (50% (v/v)) containing 0.1% HCl and left to solubilise for 30 min. For samples which underwent LC prior to MS analysis, 0.1% formic acid was utilised instead of 0.1% HCl to allow positive ion mode analyses to be conducted.
On the other hand, the approximation error modelling, in which statistical properties of the modelling error are utilised instead of a reference measurement, can be used to obtain as good quality reconstructions as the reference approach.
Their plans should identify how content will be utilised as part of their campaigns.
And one which can and should be utilised as part of the wider fight against gender violence.
In addition, instead of 99mTc-MAA, a small scout dose of Ho-PLLA-MS could be utilised to predict the biodistribution of the treatment dose of Ho-PLLA-MS.
This strategy of utilising a confined environment to stabilise metal nanoclusters could therefore be utilised in the development of more durable and re-usable nanocatalysts in the future.
This underlying structure can be utilised to facilitate different forms of searching and categorisation.
In C. butyricum, under excess substrate, NADP+:ferredoxin oxidoreductase (CBY_3749) can be utilised to transfer the electrons from ferredoxin to NAD+ instead of being released as H2, contributing to additional 1,3-PDO formation (Leja et al. [2011]).
However, instead of dismissing BB signalling as overhead, the BB minislots may be utilised to convey the feedback and control information.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com