Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Some agreement between TEOM and the other metrics suggests that exposure assessment tools that are independent of air quality monitoring may be useful with further refinement.
Similar(59)
However, it can be useful with games.
This is useful with Christmas lights.
The obtained results provide significant SAR information that may be useful for further drug designing with HAGs.
Our set of functional markers will be useful for further macrosynteny studies with this species and for the marker-assisted selection of traits introgressed from C. moschata into C. pepo.
The obese Ossabaw swine may be an ideal large animal model for the study of the effects of high caloric-high fat diet on the genesis of MetS and may be useful to further examine the mechanisms associated with increased platelet reactivity in humans with MetS.
Finally, given the lack of knowledge about the purification process and safety of tap water in the UK found by this study, it could be useful to further educate the public with regard to the safety of tap water considering the prevalence of concerns arising that appear to be unfounded.
Thus, the identification of additional genomic regions with conserved microsynteny will be useful for further experimental functional genomic annotation.
Nevertheless, identifying a low-cost method to detect pathogens associated with diarrheal outbreaks would be useful to further characterize the epidemiology of hospital-associated diarrhea in these settings and better develop infection control policies.
Additional studies of populations other than older adults with hip fractures will be useful to further understand the impact of ADL impairment on outcomes in observational studies using administrative healthcare datasets.
This study might be useful for further designing and developing anticancer drugs with potent activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com