Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
This paper develops a simple, inexpensive, and portable diagnostic assays that may be useful in remote settings, and in particular, in less industrialized countries where simple assays are becoming increasingly important for detecting disease and monitoring health.
These methods suggest a path for the development of simple, inexpensive, and portable diagnostic assays that can be useful in remote settings, where simple immunoassays are becoming increasingly important for detecting disease and monitoring health.
In addition to fulfilling the needs in primary care and in urgent/emergency care clinics, POC testing for ANA could be useful in remote or rudimentary settings with the goal of improving diagnostics, enhancing existing test result follow-up protocols, and facilitating timely medical intervention for patients [19].
Most supervision is undertaken face to face, but digital technology including Skype and Facetime can be useful in remote areas.
32 Thus, a combination VIA camp and 'treatment camp' may be useful in remote rural areas of low-resource settings; by administering a 'See and treat' protocol with Gynocular, it could offer an attractive option for a successful screening outcome.
Similar(55)
It's useful in remote areas.
The rationale behind choosing PROSITE and Pfam is that Pfam has the largest sequence coverage [ 3] and PROSIRE has small sequence motifs that can be useful in detecting remote homologues in the absence of a whole conserved domain.
Thus, remote sensing could be useful in analyzing tanglehead and its dispersal.
The test is being hailed as proof that drones can be useful in a delivery scenario, particularly in rural and remote areas that are hard to reach via ground vehicles.
Robots with remote processing capabilities would be useful in hazardous or complex environments presenting weight and cost constraints.
Verizon says such speeds will be useful in the future for things like 3DTV and remote storage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com