Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
Modeling metal turning processes in three dimensional (3D) by using FEM may be useful for validation of experimental studies and it can be also considered as a reliable tool for new metal removal techniques.
Interpersonal networks, on the other hand, have been shown to be useful for validation of information among trusted relationships (Spence et al. 2007b).
This genetic reference population could be useful for validation and mechanistic studies of results obtained in DO mice.
For the purposes of the second part of this study we needed as many pupils to choose a mood color as possible and therefore thought it would be useful for validation purposes to 'force' participants into making a choice to see whether there were any differences between this group and those 'spontaneously' choosing a mood color.
Similar(56)
The solids motion and turbulence parameters presented here are useful for validation of CFD models.
The results obtained are useful for validation and design of single tank thermocline systems.
BPMN representation of plan is useful for validation by stakeholders since it integrates an organizational perspective not present in conventional Petri Nets.
The stress state on the sheet surface calculated from displacement field measurements is useful for validation of a three-dimensional finite element model.
Regular expression constrains allowed values of types of identifiers (mostly accessions) and is useful for validation of inputs to tools.
Detecting identical ROH with associations in two breeds is useful for validation, since it is unlikely that the same association is found in two breeds by chance.
The TKR population is useful for validation because these patients are at risk for other musculoskeletal problems, including osteoarthritis at other sites, as well as other comorbidities.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com