Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
"It might be useful for small tenants who cannot get the attention of a broker".
Fundbox's take is interesting because it actually connects the invoice to the loan, which can be useful for small businesses.
In spite of this fact, the solution above cannot be useful for small values of the ratio.
The CrowdSound widget seems like it might be useful for small or medium sized companies, but the popularity system will run into problems on a bigger scale.
We believe that this may be useful for small office and home users, but experimentation and practical experience will be necessary to validate the approach.
Such systems are expected to be useful for small samples in radiocarbon dating, the pre-screening of radiocarbon ages and in biomedical applications.
Similar(48)
The dependency injection and other features of AngularJS provide a richer basis to build larger applications than, say, Polymer, which would still be useful for smaller self-contained components.
It is more likely that these indications will be useful for smaller scale studies in which researchers can record the sequence of student-written work.
My own experience is the laser can sometimes be useful for smaller teeth (like children's) but in general, it's simply too slow for adult use.
However, the method also proved to be useful for small-scale platforms such as 96 well plate-based Q-PCRs as shown above, and probably for small-scale targeted microarrays.
It is less likely to be useful for smaller databases where entering a single record requires only 1-2 screens.
More suggestions(17)
be beneficial for small
be successful for small
be useful for limited
be needed for small
be useful for other
be easy for small
be dangerous for small
be useful for specific
be scary for small
be ungrateful for small
be useful for human
be useful for everyday
be useful for absent
be hard for small
be useful for sociable
be difficult for small
be unsuitable for small
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com