Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The formulas derived can be used to determine whether cooperation will be useful based on the characteristics of the considered scenario.
To establish the scientific use of scenario methods, uniform qualitative reporting would be useful, based on the GRAMMS criteria, for example [ 104].
They envision a software program that guesses where you are traveling based on previous trips, and then offers information that might be useful based on where the software thinks you are going.
To accomplish that, his team is working on data-mining algorithms that can pick out useful information, as well as machine learning algorithms that can predict which information will be useful based on prior data.
The importance of the analysis of social costs arising from externalities is that they may hinder the deployment of specific technologies, even if these technologies appear to be useful based on private costs.
Medical management may be useful based on stage of cardiomyopathy.
Similar(53)
Obviously, each node prefers to relay traffic assigned by itself a higher probability of being useful (based on the social profile corresponding to the node user), and thus balance the cost of forwarding by gaining through learning via preferred information.
In particular, the PCQ-P and PCQ-S are useful, based on their relatively high number of relevant items.
Analysis of these residues is particularly useful based on their isolation and ease of identification.
This triage service for professional orchestral musicians providing education and advice for their injuries was perceived to be useful and, based on their responses, would be used again if offered in the future.
However, for some tasks this is too restrictive and other selection criteria could be useful, e.g., based on bioactivity [43].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com