Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
We demonstrate that a recreational drone can be used to yield accurate surface flow maps of sub-meter water bodies.
Having said that, I believe critics are right to point out that without proper safeguards, this type of program could be used to yield more information about our private lives, and open the door to more intrusive, bulk collection programs.
It is also illustrated how servo filtering can be used to yield a proper trade off between performance and high-frequency control effort.
Its combination with the performance model shows how both models can be used to yield an understanding of power issues for these systems.
He has now adopted the language of the reformers: "I believe critics are right to point out that without proper safeguards, this type of program could be used to yield more information about our private lives, and open the door to more intrusive bulk collection programs in the future," he said.
These numerical experiments further confirm the fact that as long as a hydraulic constitutive model captures general behaviors of other models, it can be used to yield flow fields comparable to those based on other models.
Similar(32)
A total of 380 SMRT Cells were used to yield 101-fold whole-genome sequence data.
Bending fatigue tests were used to yield the experimental data.
Three different methods were used to yield results predicting the long-term strength of frozen loess.
A filtration technique was used to yield the bacterial membranes having reproducible activity.
Common factor analysis with oblique rotation was used to yield factor structure.
More suggestions(15)
be used to producing
be able to yield
be complicated to yield
be dehydrated to yield
be modified to yield
be reversed to yield
be used to stigmatise
be estimated to yield
be used to manipulate
be applied to yield
be evaluated to yield
be oxidized to yield
be instantiated to yield
be required to yield
be asked to yield
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com