Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(53)
Information such as the instrument, date, and instrumental configuration parameters are extracted and can be used to query the CALDB.
The knowledge base produced by SOBA can then be used to query for information contained in the different sources in an integrated and seamless manner.
In January, President Obama announced some changes to the program, including requiring court approval before a new number could be used to query the database, and limiting analysts to scrutinizing the records of callers two — down from three — layers removed.
The chapter highlights some of the visualization tools in the display menu and introduces some of the interactive window tools that can be used to query and interact with an image.
As GMQL returns results with acceptable runtime performance, it can be used to query large collections of hundreds or thousands of conceptual models containing not only process models, but also data models or organizational charts.
Speaking of the calling log program, the deputy director of the N.S.A., John C. Inglis, said that "only 20 analysts at N.S.A. and their two managers, for a total of 22 people, are authorized to approve numbers that may be used to query this database".
Similar(7)
XPath is a language that is used to query XML documents.
To supplement information about datasets indexed within Datasets2Tools, NCBI eSearch and eSummary API, and the LINCS Data Portal API, were used to query these resources to obtain metadata.
When the best hits of the search were prokaryotes, the top prokaryote hit was used to query all non-redundant eukaryote genes.
An electronic survey developed by the researchers was used to query members of ASPAN with active email addresses.
Instead, natural language is used to query data and results are returned in real-time.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com