Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Or it could be used to begin the process of bringing the station down.
The funds will be used to begin work on the 29,000 sq ft former theatre based in Hudson, New York, which Ambramovic purchased for $950,000.
It would also be used to begin design and construction of Amtrak's plan to add two new tunnels under the Hudson River between New York and New Jersey.
"And", "but" and "so" are indispensable in linking individual sentences into a coherent passage, and they may be used to begin a sentence whenever the clauses being connected are too long or complicated to fit comfortably into a single megasentence.
The SETI Institute of Mountain View, Calif., a private organization conducting research to determine whether intelligent life exists beyond Earth, announced yesterday that the money would be used to begin work on a proof-of-concept version of the telescope.
In addition, the grant is contingent upon the state releasing another $500,000 in emergency aid to the theater, which can be used to begin paying off the $2 million debt Crossroads has accrued in recent years.
Similar(34)
Her proposed legislation was used to begin the conversation.
Secret dossiers have been used to begin unjustified investigations into political activity.
Nunn-Lugar money has also been used to begin dismantling Russia's biological weapons plants.
Eventually she was given the ball, and a new ball was used to begin play.
That hacker created e-mail accounts that were used to begin several cyberattacks.
More suggestions(19)
be used to commence
be used to launch
be used to initiate
be used to start
be used to engage
be used to pay
be used to stigmatise
be used to bring
be used to manipulate
be used to change
be used to convict
be invited to begin
be said to begin
be fit to begin
be prepared to begin
be used to remove
be allowed to begin
be timed to begin
be used to relieve
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com