Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Because the pharmacology of SLC6 transporters is very highly developed for the treatment of many neurological conditions, candidate compounds that might effectively be used for vector control via male fertility through blockage of Ntl function may be present among compounds already screened for their effects on other NSS family members.
PCR-amplified activated versions of the cassettes can be used for vector construction and later reversion to a selection-negative vector by site-directed mutagenesis.
They did, however, lobby widely against a complete ban on DDT during the international Persistent Organic Pollutants (POPS) Convention negotiations so as to ensure that DDT could continue to be used for vector control purposes (British Medical Journal 2000).
Environ Health Perspect 122 545 552; http://dx.doi.org/10.1289/ehp.1307025 Despite concerns regarding the health effects of exposure to DDT (dichlorodiphenyltrichloroethane), it continues to be used for vector control in some developing countries (Bouwman 2004).
Similar(56)
Boldface letters will be used for vectors and normal face for scalars and T denotes transposition.
Such smaller dystrophins can be stably expressed in transgenic strains [42] or be used for vector-mediated transfection [43].
Importantly, this method can be used for vectors derived from different members of the large family of retroviruses independently of the envelope (pseudotyping) used.
Escherichia coli (TOP10) was obtained from Invitrogen (Karlsruhe, Germany) and was used for vector propagation.
Escherichia coli strain DH5α was used for vector cloning and plasmid maintenance.
E. coli strain DH5α (Toyobo, Osaka, Japan) was used for vector construction and cloning.
Escherichia coli strain DH5α was used for vector construction and grown in LB broth at 37 °C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com