Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
By implementing the architecture we want to prove that it can be used for adequately solve requirements of: modularity, promote configuration rather than reprogramming, support various products simultaneously, and legacy controllers integration.
Similar(59)
Both variants of competitive PCR are adequately sensitive to be used for CMV DNA quantitation in clinical samples.
A large proportion of newly created arteriovenous fistulas cannot be used for dialysis because they fail to mature adequately to support the hemodialysis blood circuit.
Accordingly, the simplified model adequately described the overall nitrate removal rate and can be used for process design.
Thus, analytical stability properties are formulated for this approach adequately and easily, since previous results and concepts can be used for this purpose.
To adequately assess these vaccine candidates for their respective potential to be used for boosting purposes, a two-stage evaluation process is usually undertaken.
The test item that is used for these studies must be adequately representative of the intended clinical formulation.
Deep brain stimulation is used for people whose symptoms cannot be adequately controlled with medications for Parkinson's disease.
Therefore, ensuring appropriate vaccine usage should be adequately addressed before attenuated vvIBDVs are used for vaccine production.
The science of toxicology is evolving rapidly, and although only some of the tools being developed as part of the Tox21 collaboration have been adequately evaluated for use in risk assessment, they can and are being used for prioritization and screening purposes.
The results show that the proposed mathematical model in the Response Surface Method can be used adequately for prediction and optimization within the factor levels investigated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com