Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Patients like medical credit cards because payments for care can be spread out over many months and the cards can be used at multiple providers.
In the effort to catch up, stretching from the grease board to the recruiting trail, defensive coaches have tried everything from unconventional formations like Patterson's 4-2-5 to recruiting smaller and faster players who can be used at multiple positions.
On the real test site, the sensitivity ranking was consistent across multiple stakeholder weightings, providing evidence that the technique is robust, and one that can be used at multiple stages of design.
Thus external calibration points should be used at multiple nodes to estimate the divergence times of the Lophiiformes correctly.
Documenting the instrument's performance characteristics in biospecimen donors, who may differ from potential donors, will allow the instrument to be used at multiple time-points throughout the research process.
Similar(55)
A hierarchical approach is used at multiple length scales to determine the optimal pore network properties.
Both uncertainty quantification (UQ) and sensitivity analysis (SA) are used at multiple states within the simulation to elucidate the behavior of minimum departure from nucleate boiling ratio (MDNBR), maximum fuel centerline temperature (MFCT), and gap conductance at peak power (GCPP).
We can envisage text mining being used at multiple points within our curation workflow.
A small number of studies reported routine use of outcome measures, whereby the same measure was used at multiple time points: SDQ, SFSS, and Y-OQ.
Among missing codes, only the tetanus vaccine codes were used at multiple sites, meaning the missing codes would be of limited utility for cross-network querying.
This risk is amplified when human and/or animal-derived materials are used at multiple steps in the manufacturing process, or when a treatment modality requires repeated administrations of such a product.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com