Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
Also, as there was no death in patients in a lower risk WHO category (A/AB/B1), it was not possible to construct a Cox model including the markers relative to conventional factors for this outcome in this subset of patients, because it would have an infinite hazard ratio (HR) and be unusable in a model.
Similar(59)
"The word that insistently came to mind, afterwards, as they lay in each other's arms was unusable, in a way that 'cock', 'cunt' and 'fuck' were: communion".
Also, the drug they are ascertaining that Don is in possession of is unusable in a soap base.
A significant proportion of the SNPs could be unusable in SBP marker development because they may not be digested with restriction endonucleases in a haplotype- or genotype-specific manner.
The smallest ones can be had for less than $100,000, but they're likely to be unusable in the winter, and the city dweller dreaming of a quiet shoreline for skipping stones should be prepared for the occasional buzz of a motorboat or personal watercraft competing with the bird song.
If we cannot improve publication, many of the thousands of dates produced every year will be unusable in the future.
The CPS statement also spelled out that in deciding whether there is sufficient evidence to convict, prosecutors must exclude evidence judged to be unusable in court.
As conventional carbonate-based electrolytes turned out to be unusable in Li/S cells, alternative ether solvents had to be considered.
The shiny screen can be unusable in sunlight, and since the PSP's glossy plastic attracts hard-to-remove smudges, the most valuable accessory is the cleaning cloth.
Samsung and Apple's big patent trial took an intriguing turn earlier this week when members of Samsung's legal team decided to send information that was unusable in court to a handful of eager reporters.
The products, while beautiful, were unusable in most situations that you'd want a smart lock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com