Sentence examples for be undertaken specifically from inspiring English sources

Exact(1)

These limitations and tradeoffs restrict the kind of environmental studies that can be undertaken, specifically when a high spatial and temporal resolution is required over wide geographical areas.

Similar(59)

Warnings were issued, condemnations were made, plans proceeded to try the guilty after the war, but no concrete action was undertaken specifically to halt the genocide.

This paper presents a systems analysis of current rail level crossing systems in Australia that was undertaken specifically to identify safety-related issues in rail level crossing environments.

This study was undertaken specifically to address this need on a local level.

Three studies [ 33- 35] have been undertaken specifically to validate the RAI-MDS depression QI.

This investigation was undertaken specifically among a cross section of patients accessing outpatient hospital services for musculoskeletal disorders.

However, to the best of our knowledge, no validation study has ever been undertaken specifically with this population.

No research on red flags and diagnostic interventions has been undertaken specifically in the older adult population.

From this trial, test results on HC2 and LA were used here, whereas the CLART HPV2 testing was undertaken specifically for the purpose of the current study.

A second technique, employing a community development approach [ 14], was undertaken specifically within a local area with extreme socio-economic deprivation (Ferguslie Park).

Until multicenter, randomized controlled trials are undertaken specifically for C1q nephropathy and results are known, treatment strategy will remain focused on underlying light microscopic pathology, with standard first-line therapy of corticosteroids and immunosuppressive agents in resistant cases.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: